首页 常识
首页 >  同传 > 
  • 剑桥同传口译怎么样

    关于剑桥同传口译的评价存在不同的声音,以下是一些用户的反馈:正面评价教学质量:多数用户认为剑桥同传的教学质量很高,老师认真负责,课程内容紧凑,有助于学生掌握口译技能。实践机会:有用户提到,剑桥同传提供观摩和实习机会,有助于学生进入口译行业。师资力量:部分用户提到,剑桥同传拥有强大的教师团队,具备丰富

    2025-01-21 20:44:33
  • 在国外做同传怎么

    在国外做同传需要具备以下关键要素和步骤:语言能力确保你具备中英双语能力,通过大量阅读和背诵来提高语言水平。练习双语的对应,即听到中文信息时,在脑海中思考其英文表达,反之亦然。专业训练考虑接受正规的会议口译培训,以打好语言和技巧的基础。通过实际的翻译任务积累经验。证书与资格考取口译证书,如CATTI同

    2025-01-22 07:17:03